ยัคเค ภันเต สังโฆ ชานาตุ, อะยัง ปะฐะมะ ภาโค เถรัสสะ ปาปุณาติ,
อะวะเสสา ภาคา อัมหากัญเจวะ ปาปุณันติ, ภิกขูนัญจะ สามเณรานัง*
คะหัฏฐานัง, เต ยะถาสุขัง ปะริภุญชันตุ
*ใช้สำหรับสามเณรตั้งแต่ ๒ รูปขึ้นไป ถ้ารูปเดียวใช้ สามเณรรัสสะ
คำแปล
ข้าแต่พระสงฆ์ผู้เจริญขอสงฆ์จงทราบ, บัดนี้ทายกทายิกาทั้งหลาย, (ซึ่งมี นาย…. นาง… เป็นประธาน พร้อมด้วยลูกหลานและญาติมิตร) ได้น้อมนำมาถวายซึ่งภัตตาหาร, พร้อมทั้งบริวาร, แด่พระภิกษุสงฆ์, จะได้จำเพาะเจาะจงแก่ภิกษุรูปใดรูปหนึ่งนั้นหามิได้,
กระผมขอสมมุติตนเองเป็นพระภัตตุทเทสก์, แจกแบ่งของสงฆ์, ขอแจกดังนี้, ส่วนที่หนึ่งย่อมถึงแก่ พระเถระ, ส่วนที่สองย่อมถึงแก่ พระอนุเถระ เป็นลำดับลงไปจนกระทั่งถึงพระสังฆะนะวะกะ, เหลือนอกนั้น ย่อมถึงแก่สามเณรและคฤหัสถ์ทั้งหลาย, ขอท่านเหล่านั้นพึงบริโภคได้ตามสบาย,
ถ้าภิกษุรูปใดเห็นไม่สมควร ขอจงทักท้วงขึ้น ณ ที่ประชุมสงฆ์นี้ (หยุดฟังเสียงสักระยะหนึ่ง) ถ้าเห็นสมควรแล้วขอจงเปล่งสาธุการขึ้น ให้พร้อมกันเทอญ.
(พระสงฆ์เปล่งเสียงว่า สาธุ…)