Homage to the Sangha

(Handa mayam sanghābhitthutim karomase)

Yo so supaṭipanno bhagavato sāvaka saṅgho

They are the Blessed One’s disciples, who have practiced well,

Ujupaṭipanno bhagavato sāvaka saṅgho

Who have practiced directly,

Ñāyapaṭipanno bhagavato sāvaka saṅgho

Who have practiced insightfully,

Sāmicipaṭipanno bhagavato sāvaka saṅgho

Those who practice with integrity—

Yadidaṃ cattāri purisayugāni aṭṭha purisapuggalā

That is the four pairs, the eight kinds of noble beings—

Esa bhagavato savaka saṅgho

These are the Blessed One’s disciples.

Āhuneyyo

Such ones are worthy of gifts,

Pāhuneyyo

Worthy of hospitality,

Dakkhiṅeyyo

Worthy of offerings,

Añjali-karaṅīyo

Worthy of respect;

Anuttaraṃ puññakkhettaṃ lokassa

They give occasion for incomparable goodness to arise in the world.

Tam-ahaṃ saṅghaṃ abhipūjayāmi tam-ahaṃ saṅghaṃ sirasā namāmi

I chant my praise to this Sangha, I bow my head to this Sangha.

(Bow.)

Play/Pause