Sabbe saṅkhārā aniccā

All conditioned things are impermanent;

Sabbe saṅkhārā dukkhā

All conditioned things are dukkha;

Sabbe dhammā anattā

Everything is void of self.

Addhuvaṃ jīvitaṃ

Life is not for sure;

Dhuvaṃ maraṇaṃ

Death is for sure;

Avassaṃ mayā maritabbaṃ

It is inevitable that I’ll die;

Maraṇa-pariyosānaṃ me jīvitaṃ

Death is the culmination of my life;

Jīvitaṃ me aniyataṃ

My life is uncertain;

Maraṇaṃ me niyataṃ

My death is certain.

Vata

Indeed,

Ayaṃ kāyo

This body

Aciraṃ

Will soon

Apeta-viññāṇo

Be void of consciousness

Chuddho

And cast away.

Adhisessati

It will lie

Paṭhaviṃ

On the ground

Kaliṅgaraṃ iva

Just like a rotten log,

Niratthaṃ

Completely void of use.

Aniccā vata saṅkhārā

Truly conditioned things cannot last,

Uppāda-vaya-dhammino

Their nature is to rise and fall,

Uppajjitvā nirujjhanti

Having arisen things must cease,

Tesaṃ vūpasamo sukho

Their stilling is true happiness.